How to Add Subtitles to Video: The Complete Guide for 2026

Have you noticed the rise of subtitles in pretty every form of media recently? 

It started as a bit of a meme how millennials would watch Netflix and streaming services with the subtitles on, but now seemingly every video on social media has them baked into the hard file.

Well, there’s an important reason for this, and adding subtitles to your videos isn’t just extra production work, but essential for your video’s success.

Statistics show that 75% of people watch mobile videos with the sound off. That means if your content doesn't have subtitles, you're losing the vast majority of your audience before they even hit play.

Think about how people lie in bed at night, or scroll while on a train with people sitting around them. Mute is perhaps more common than you think.

But it gets better. 

Videos with subtitles see a 40% increase in views, and viewers are 80% more likely to watch until the end. That's not a marginal gain—that's the difference between content that performs and content that dominates.

Whether you're creating corporate promos, social media clips, or full-length productions, adding subtitles is one of the easiest ways to boost engagement, improve accessibility, and make your videos work harder. 

Let's break down exactly how to do it—no fluff, just what actually works.

Why Subtitles Actually Matter

Subtitles aren't just for accessibility (though that's hugely important). They're a performance tool that directly impacts how your content performs across every platform.

  • People watch on mute. Whether they're scrolling at work, on public transport, or lying in bed next to a sleeping partner, most viewers have their sound off. Without subtitles, your carefully crafted audio is invisible. Your message gets lost. Your call-to-action goes unheard.

  • Engagement skyrockets. The data doesn't lie. Videos with subtitles get 12% more watch time on Facebook. That extra attention compounds—more watch time means better algorithmic performance, which means more reach, which means more eyeballs on your brand.

  • SEO gets a serious boost. Search engines can't watch videos, but they can read text. Subtitles give Google and YouTube crawlable content to index, helping your videos show up in more searches. It's free organic reach just sitting there waiting for you to claim it.

  • You reach a global audience. Subtitles break language barriers. Translate them into multiple languages and suddenly your Bristol-based production company is speaking to audiences in Barcelona, Berlin, and beyond. Your content isn't confined by borders anymore.

  • Accessibility isn't optional. Over 37 million American adults are deaf or hard of hearing. In the UK, that's over 18 million people (or just over 20% of the population). Without subtitles, you're shutting out a massive portion of your potential audience—and frankly, that's not cool.

Bottom line? 

Subtitles make your videos more watchable, more shareable, and more effective.

Three Ways to Add Subtitles to Your Videos

There's no one-size-fits-all approach here. The right method depends on your budget, timeline, and how much control you need. Here are the three main routes, ranked from easiest to most hands-on.

Method 1: Automatic AI Tools (Best for Most People)

This is where most creators should start. AI-powered subtitle generators have gotten ridiculously good in the past few years. We're talking 95%+ accuracy straight out of the gate, with minimal editing needed.

How it works: Upload your video, the AI transcribes the audio, generates time-coded subtitles, and lets you edit before exporting. The whole process takes minutes, not hours.

Top tools to try:

  • Descript – Great for podcasters and video creators. Lets you edit video by editing text, which is genuinely game-changing. Supports 20+ languages and exports to SRT or VTT.

  • HappyScribe – 99% accuracy, supports 120+ languages, and lets you burn subtitles directly into your video or export as a separate file.

  • Kapwing – Browser-based and stupidly easy to use. Free plan available, tons of customisation options for fonts and styling.

  • Canva – If you're already using Canva for design, their video subtitle generator is entirely free and surprisingly powerful.

Pros: Fast, accurate, affordable (or free). Most tools let you customise fonts, colours, and positioning so your subtitles match your brand.

Cons: Still requires human review—AI occasionally mangles technical terms, names, or accents. Budget about 10-15% of your video length for editing time.

When to use this: For social media content, YouTube videos, client presentations, or anything where speed matters and you don't need frame-perfect timing.

Method 2: Platform-Native Auto-Captions (Quick & Free)

YouTube and Facebook both offer automatic captioning built right into their platforms. It's free, it's fast, and it requires zero external tools.

How it works on YouTube: Upload your video, go to YouTube Studio, select "Subtitles" from the menu, choose your language, and hit "Auto-generate." YouTube creates the captions automatically. You can then edit them directly in the platform before publishing.

How it works on Facebook: Upload your video, click the three dots in the upper-right corner, select "Edit Video," then "Subtitles & Captions." Facebook auto-generates them, and you can edit inline before saving.

Pros: Completely free. No additional software needed. Captions are automatically synced to your video.

Cons: Accuracy is hit-or-miss—expect more errors than dedicated AI tools. You MUST review and edit before publishing, or you'll end up with embarrassing mistakes that tank your credibility.

When to use this: For quick social media posts, internal company videos, or content where perfection isn't critical. Always, always review the auto-generated captions before going live.

Method 3: Manual Editing in Video Software (Maximum Control)

This is the old-school route—adding subtitles directly in your video editing software like Adobe Premiere Pro, Final Cut Pro, or DaVinci Resolve.

How it works: Import your video, create a subtitle track, manually type out each caption, set the in and out timecode for when it appears and disappears. Rinse and repeat for the entire video.

Pros: Total control over timing, styling, and placement. Perfect for complex videos where subtitles need to avoid covering on-screen text or graphics.

Cons: Painfully time-consuming. Expect to spend 5-10x your video length just typing and syncing captions. Not viable for high-volume content.

When to use this: For high-stakes productions like brand films, commercials, or festival submissions where every frame matters. Or if you're a control freak who refuses to let AI touch your content (no judgment).

What are the Different Subtitle File Formats?

If you're exporting subtitles as separate files rather than burning them into your video, you'll need to know about SRT and VTT. Don't worry—it's simpler than it sounds.

SRT (SubRip Subtitle) is the most common format. It's a plain text file with numbered captions, timecodes, and subtitle text. Nearly every video player and platform supports SRT, making it the safe default choice.

VTT (WebVTT) is the newer, fancier version designed for web video. It supports everything SRT does, plus styling options like custom fonts, colours, and positioning. Great for HTML5 players and platforms like YouTube and Vimeo.

Which should you use? If you're uploading to social media or most video platforms, SRT is your best bet—it's universally compatible. If you're embedding videos on your website and want custom styling, go with VTT.

Hard vs. Soft Subtitles: Hard (or "burned-in") subtitles are permanently embedded into the video—viewers can't turn them off. Soft subtitles are separate files that viewers can toggle on or off. Social media usually requires hard subtitles since most platforms autoplay on mute.

What are the Best Practices for the Best Subtitles?

Adding subtitles is step one. Making them actually work is step two. Here's how to do it right:

Keep it readable. Use clean, sans-serif fonts like Arial or Helvetica. Make text large enough to read on mobile (at least 20-24pt for 1080p video). Add a semi-transparent black background or white outline so text pops against any background.

Timing is everything. Subtitles should appear slightly before the audio and disappear shortly after. Give viewers time to read—aim for a maximum of 2 lines at a time, with no more than 42 characters per line.

Sync matters more than you think. Nothing screams "amateur hour" like subtitles that lag behind the audio. Most AI tools handle this automatically, but always preview your video before publishing.

Edit for accuracy. AI gets it wrong sometimes—especially with technical jargon, brand names, or heavy accents. A quick proofread saves you from viral-for-the-wrong-reasons moments.

Match your brand. Your subtitles should feel like part of your content, not an afterthought. Use brand colours for text or backgrounds if appropriate. Keep the style consistent across all your videos.

Make Your Videos Work Harder

Subtitles aren't optional anymore—they're table stakes for video content that actually performs. Whether you're using AI tools, platform auto-captions, or going fully manual, the important thing is that you're doing it.

Your videos deserve to be seen, understood, and remembered. Subtitles make that happen.

At Freitas Films, we create bold, cinematic content that cuts through the noise—and yes, we make sure every video is fully subtitled and optimised for maximum impact. If you're ready to elevate your video content and actually reach your audience, let's talk.

Ready to create videos that command attention? 

Get in touch and let's make it happen.

Previous
Previous

Social Media Content Creation Services: How to Outsource Your Social Content

Next
Next

AI Video Production: What It Can Do, What It Can't, and Why Your Business Still Needs Real Videographers